传媒翻译调研报告

传媒翻译调研报告

问:媒体翻译研究是干嘛的
  1. 答:应该是“传媒翻译研究”,是翻译学一个研究方向。“传媒翻译研究”从翻译实践的需要出发,按国际传媒翻译知识结构的要求,循序渐进向学生传授传媒翻译的理论与技巧。培养既掌握新闻传播理论知识和新闻采、写、编、影视翻译等传媒基本技能,又具有扎实翻译理论基础和实践能力,掌握翻译研究方法、具备过氏亮硬的口笔译能力的传媒翻译工作者。毕业生能胜任各种媒体歼派宽的新闻编译及影视翻译等羡裤工作。
问:传媒翻译学的是什么
  1. 答:传媒翻译学主要涉及以下内容:
    1、媒体传播学:包括媒介与社会、媒介与文化、媒介与政治等方面的知识,以及新闻采访、新闻创作等技能。
    2、翻译学:包括语言学、翻译理论、翻译实践等方面的知识,以及歼衫翻译技巧、翻译工具等技能。
    3、多语种能力雀改野:学生需要掌握至少两门外语,其中一门顷喊必须为英语,同时还需要学习一门专业语言,如法语、德语、日语等。
    4、媒体翻译实践:学生需要参与媒体翻译实践,例如新闻翻译、电影字幕翻译、视频翻译等。
传媒翻译调研报告
下载Doc文档

猜你喜欢